OTROS ARQUEOASTRÓNOMOS

http://martincano.webcindario.com/

INTERPRETACIÓN ARQUEO-MÍTICO-ASTRONÓMICA DEL ARTE RUPESTRE DE LOS ABORÍGENES DE LA ISLA

SERIE No. 6

Conferencia en el Museo del Hombre Dominicano, el 21 de noviembre de 2001

Freddy Barnichta

ABSTRACTO

El complejo petroglifo de "El Palero", está ubicado en la falda Este del monte "El Palero" en las coordenadas: Lat. 18º 41' 45" N y Long. 70º 44' 30" W. Margen Norte del Río Las Cuevas, Provincia de la Vega. Este complejo petroglifo funjio como observatorio astronómico para los aborígenes de la isla de Santo Domingo. Y está constituido por una gran piedra que rompe abruptamente en panorámica hacia un valle. Esta roca que consideramos está conformada por 4 conjuntos petroglifos: uno al Oeste, uno al Nor-Este, otro al centro del Norte-Sur y un ultimo al extremo Sur-Este. De todos ellos solo aquí trataremos los del Oeste y Nor-Este, ya que su interpretación total será en otro trabajo Arqueo-Mitico-Astronomico y su enlace Etno-Geográfico.

INTERPRETACIÓN ARQUEO-MÍTICO-ASTRONÓMICA DEL ARTE RUPESTRE DE LOS ABORÍGENES DE LA ISLA

Cuando en el año 1985 escribimos el primer artículo de la serie Arqueo-Mítica-Astronómica, y hacíamos una breve recopilación del conocimiento astronómico del Aborigen Americano, desde el estrecho de Bering a la Patagonia, como soporte a la exposición y explicación de un mito Warrau y su existencia física en los petroglifos de "El Palero"(Prov. de la Vega), narrábamos un mito Caribe (Indios del Noreste de Suramérica) cual se llama la "Leyenda de Sirikoai", pero en realidad este mito también está expuesto en la Cara Noreste del conjunto petroglifo de "El Palero", que consta de un total de cuatro conjuntos petroglifos.

La Cara Oeste de la roca: un mito Warrau, la Cara Noreste de la roca: un mito Caribe, y dos más que nos restan, los explicaremos posteriormente en un análisis Etno-Geográfico con el aporte Matemático que exige el paradigma antropológico para superarse.

Presentemos un esquema clásico de las constelaciones de Orión, Las Híades y Las Pléyades tal como las referiremos en la acepción astronómica del mito Warrau y el mito Caribe que tomamos para explicar los conjuntos petroglifos escogidos como modelos para este trabajo (Fig. #1).

(Fig. #1)

De abajo hacia arriba la Constelación de Orión (El Héroe mismo, El Miembro cortado -el cinturón de Orión-, etc"), luego la Constelación de las Híades (El Héroe también, La Cabeza del Tapir, La estrella Aldabearán es del Tapir su Ojo enrojecido), y por ultimo Las Pléyades (La Esposa del Héroe, Los Cinco Chicos, El Enjambre de Abejas, La Residencia de los Dioses, El Asiento de Atabeyra).

Ahora bien, entrando en materia pasamos a exponer y explicar el primero de los mitos:

Mito Warrau: " El Cazador y la Ogresa" : (Petroglifo ubicado en la Cara Oeste de la Roca)

"Había una vez dos hermanos, el mayor de los cuales era un gran cazador. Llegó a un arroyo que nunca había visto. trepó a un árbol de la orilla para acechar animales que irían a beber. Súbitamente vio una mujer chapoteando le intrigó. Cada vez que hundía la mano sacaba dos peces, y se comía uno y metía otro en el cesto. Era un ser sobrenatural. Llevaba en la cabeza una calabaza que de cuando en cuando se quitaba y echaba al agua, dándole vueltas como una peonza. El cazador pasó la noche en el árbol y volvió al pueblo al día siguiente. Relató la aventura a su hermano pequeño, que le suplicó que le permitiera acompañarlo. -No, respondió el mayor, pues siempre estás riendo, pero el hermano se dejó convencer. Llegado al arroyo; para nada perder del espectáculo el menor se empeñó pertinazmente en instalarse en un árbol mejor colocado y se sentó en una rama que se prolongaba sobre el agua."

"La mujer no tardó en aparecer y reanudó su operación. Cuando pasa por debajo del menor, distingue su sombra reflejada en el agua. Intenta atraparla, primero aquí, luego allá, haciendo gestos tan estrambóticos, que el muchacho no pudo contener la risa. Entonces la mujer levantó los ojos y descubrió a los dos hermanos; ordenó descender al menor pero este no quiso. Furiosa la mujer envió hormigas al ataque; picaron y mordieron tan fuerte al chico, que para escapar de ellas tuvo que tirarse al agua. La mujer lo cogió y se lo comió. Capturó al mayor y lo metió en su cesto bien cerrado. Vuelta a su choza dejo el cesto y prohibió a sus dos hijas tocarlo. Pero no dio media vuelta, las hijas se apresuraron abrirlo. La verdad es que las dos se enamoraron de el, y la menor lo esconde en su hamaca. Cuando la Ogresa se dispone a matar y comer a su prisionero las muchachas confiesan su falta. La madre consiente perdonar a este yerno imprevisto a condición que pesque para ella. El héroe se agota hasta el punto de caer enfermo. La muchacha más joven, convertida en su esposa, consiente en fugarse con él. Un día que ha dejado como de costumbre el producto de la pesca en su piragua tendrá ella (la Ogresa) que ir por él (pues un pescador no puede tocar en persona el pescado, por miedo a perder su suerte). Pero él ha apostado un cocodrilo debajo de la piragua, la Ogresa es devorada. La hija mayor descubre la muerte, afila su cuchillo, persigue al culpable. A punto de ser alcanzado, éste ordena a su mujer subir a un árbol y trepa tras ella. Pero no con suficiente velocidad, para impedir a su cuñada cortarle una pierna. El miembro se anima y se convierte en la madre de los pájaros. Siempre se ven en el cielo nocturno, la mujer del héroe (Las Pléyades); más abajo está él (las Híades) y aún más abajo la pierna cortada (el Cinturón de Orión)". (Roth, pp. 236-265, sec. 210; Lévi-Strauss, pp. 112-113; la variante lejana de este mito de Coutinho de Oliveira, pp. 51-53, no la incluyo, ya que no me satisfizo.)

(Fig. #2)

Entremos a la explicación del mito en el petroglifo que nos ocupa, conjunto ubicado en la Cara Oeste de la roca (Fig. #2): de izquierda a derecha tenemos las figuras, (1) la Ogresa con su calabaza en la cabeza y haciendo los ademanes de chapoteo en el arroyo, (2) el Héroe o hermano mayor con su pierna cortada, (3) el pez no comido del mito, (4) la hermana mayor cuando corta la pierna del héroe, (5) la pierna cortada cuando salta por el aire, (6) la pierna cortada convertida en la madre de los pájaros, (7) el héroe acechando en el arroyo, (8) el hermano pequeño escondido sobre la rama. Explicado el mito en el petroglifo, veamos la acepción astronómica del conjunto: de abajo hacia arriba: (9) la representación del héroe y (10) su esposa en el cielo, cual el representa (11) el miembro cortado: la Constelación de Orión y (12) su esposa representada por Los Cinco Chicos: la Constelación de Las Pléyades.

Segundo: como soporte a nuestra demostración vamos a referirnos a otras manifestaciones arqueo-mítica del mito Warrau en otros lugares del territorio nacional: (Fig. #3) en un petroglifo aislado reportado en "El Cerrote", Rincón del Yuboa, R. D. explica el mito en cuatro elementos que aquí vemos: (1) el hermano pequeño que fue comido por la Ogresa; (2) el miembro cortado del héroe; a la vez (3) y (4) el héroe dentro de la cesta de la Ogresa donde fue aprisionado, que al final del mito se convertirá su miembro cortado en la Madre de los Pájaros.

Fig. #3

Tercero: por ultimo sobre este mito, presentamos una pictografía reportada para las Cuevas De Borbón, Prov. de San Cristóbal, que en una sola representación arque-mítica se refiere al Héroe aprisionado en el cesto de la Ogresa. (Fig. #4).

Fig. #4

Para explicar el siguiente petroglifo ubicado en la Cara Noreste del conjunto, hagamos una ambientación del mito Caribe que nos ocupa: "Las Pléyades son una mujer seducida por un tapir en cuya cabeza figuran las Híades y Aldabearán el Ojo, en tanto que el marido persigue a los amantes culpables". (Brett, pp. 199-200; Roth, pp. 263-265; Lévi-Strauss, pp. 226; Barnichta, pp. 28). Roth se refiere a este episodio señalando a Brett (pp. 191) y dice: "es de interés compararlo con la historia de los Warrau y yo estoy de acuerdo con otras versiones similares". "Brett llama al mito la leyenda de SIRIKOAI, y su evidencia interna, yo estoy (Roth) inclinado a pensar que el debió tomarlo de una fuente Caribe.

"SIRIKOAI un nombre Caribe para una estrella, WAILYA para un vigilante y WAWA (cf. WAWAIYA) para una hermana o esposa; en la otra mano SAHTAI es un AKAWAI nombre para un hacha".(Brett, pp. 198-200; Roth, pp. 265, sec. 211; Lévi-Strauss, pp. 112-114). El mito Caribe es relatado por Brett en forma de un poemario y consta de 33 versos distribuido en V (cinco) capítulos. Dado lo extenso del mito haremos un breve resumen y expondremos aquí el ultimo capitulo, veamos:

"Sirikoai estába recién casado con Wawa, y un día estándo ella caminando por el bosque, a la orilla de un Río se le apareció un tapir en cual se transformó en un bello mancebo cuales encanto ella no podía resistir. Éste la cortejó y le propuso dejar a su marido Sirikoai, y para ello le dio un hacha para matarlo. Un ida encontrándose Sirikoai en el huerto, Wawa le pidió a Sirikoai que subiera a un árbol cargado de frutos de Aguacate y cuando subía por el árbol, la voz del tapir le susurraba SAHTAI, SAHTAI a la esposa, entonces Wawa le acertó un hachazo a Sirikoai cortando una pierna, y fugándose inmediatamente con el tapir Herido de muerte y debilitado, Sirikoai llamaba por el auxilio de su madre, cual se encontraba muy lejos. Entonces Sirikoai tomó una de sus pestañas y la lanzó al aire convirtiéndose esta un pájaro, cual voló a la lejanía y comunicó a la madre de Sirikoai la desdicha de su hijo. La madre de Sirikoai corrió desesperada hasta donde su hijo, a quien encontró muriendo, y levantando los brazos al cielo pidió a los dioses por la salvación de su hijo, deseo que le fue complacido. Recuperado Sirikoai de su herida, se armó de su arco y flechas y partió en busca de su esposa seducida, y al seductor"

Hecho este resumen del mito, pasemos al capitulo V del poemario:

Mito Caribe: "La Leyenda de Sirikoai": (Petroglifo ubicado en la Cara Noreste de la Roca). Capitulo (V)

"Todavía triste y cansado, el hombre fue hacia el poniente. Y dijo, el límite de la tierra debe ser la noche", cerca muy cerca del cielo, debo apurarme para hacerlo. Él encontró unas pequeñas huellas de su esposa, del tapir también, estaban claras, entonces vio a ellos dos caminando juntos tan absorto y furioso camina de pensar en la venganza cercana."

Él disparó al WAILYA (el tapir) al corazón antes de que él pudiera cambiar de forma; entonces lo cortó la débil cabeza y todo el suelo en el cual cayó, con la cabeza sangrante se calentó. Entonces grita el esposo, "Él está muerto", cuyos hechiceros encantos la aduelen. Retorna, Oh esposa, retorna a mi, o a través de la tierra, cielo, o mar yo te seguiré por siempre. Él cortó y ahumó la carne del tapir entonces siguió a su esposa. Y la vio en los alrededores de una loma una sombra con ella persiste todavía el WAILYA - como en vida. Ellos huyen, hasta los confines de la tierra haciendo anocheceres y más noches. En un ancho abismo ellos se verían; directo sobre el abismo, la mujer huye dentro al profundo cielo azul. Su amante la sigue, y enrabiado, su esposo la sigue también. Y siempre moviéndose en el aire la caza incesante sigue allá como nosotros nocturnamente vemos. Ella como una nube de estrellas brillante cuando la noche es clara; Él WAILYA, también, están siguiendo la noche, tornando furia, aunque estilando sangre, sus ojos apuntan a la esposa de cerca. Como, brillante con las estrellas, su mágica forma parece levantarse hombros y sano miembro brilla entonces con ancho cinturón que él usa: débilmente - el soporte que porta el mutilado SIRIKOAI. Así con sus leyendas, ciado y alegre, las horas a medianoche pasan. Mientras tanto, desde, nuestra hamaca, vemos la constelación del Norte levantarse mientras pasa cruzando, brillantemente resplandeciente la gloria del cielo del Sur, todavía el croar de las ranas y el pájaro -nocturno llaman, todavía chirrían los retozos ruidosos y festivos a lo largo de nuestro dormitar, uno y todos todavía desde el Este lo ve hacia la mangana." (Brett, pp. 198-200).-

"Las Pléyades (WAWA o WAWAIYA) representa la esposa". "Las Híades representan del tapir su cabeza". "El Ojo rojo es Aldebarán". "El Cinturón de Orión: Rigel indica la parte superior de su miembro sano".

Antes de entrar a describir el conjunto petroglifo en cuestión, quiero señalar, que este mito y su representaciones en petroglifos es la manifestación aborigen más difundida en nuestra Isla, a lo largo y ancho, así como en Puerto Rico, Cuba e Islas Vírgenes, y lo trataremos en otro tema que llamaremos " la común representación del tapir en el arte rupestre antillano". Ahora pasemos a interpretar el mito de SIRIKOAI en la Cara Noreste de la roca de los conjuntos petroglifos de "El Palero". (Fig. #5).

Fig. #5

De izquierda a derecha: (1) es la representación de la madre de Sirikoai elevando sus brazos en plegaria al cielo; (2) Sirikoai antes del atentado de su esposa; (3) es Sirikoai sufriente y su pestaña que tirara al aire; (4) es la representación del árbol de Aguacate; (5) Sirikoai ya mutilado; (6) la esposa huyendo del lugar del crimen que cometió; (7) la Cabeza cortada y sangrante del tapir; (8) el pájaro transformado de la pestaña de Sirikoai; (9) la esposa culpable huyendo hacia el cielo; (10) representación de Las Pléyades - la esposa culpable- por los Cinco Chicos.

Por ultimo presentamos un dibujo (Fig. #6) que ilustra el tema de la Leyenda de Sirikoai en la obra de Brett , pp. 197.

Fig. #6

 

BIBLIOGRAFÍA

ROTH, W. H.: "An Inquiry into Animism and Folklore of the Guiana Indians". 30º Annual Report of the Bureau of American Ethonology. Wash. D. C. 1915. (pp. 263-265, sec. 210).
LÉVI-STRAUSS, C.: "Lo Crudo y lo Cocido". Mitológicas 1. Fondo de Cultura Económica, México, Segunda reimpresión, 1978. (pp. 112-114; pp. 226).
COUTINHO DE OLIVEIRA, J.: "Lendas Amazonicas". Para, 1916. (pp. 51-53).
LIMBER, D. N.: "The Pleiades". Scientific American, vol. 207. No. 5, 1962. (pp. 58).
BRETT, W. H.: "Legends and Myths of the Aboriginal Indians of British Guiana". Londres, s. f. 1880. (pp. 197; pp. 198-200).
OLMOS, C. H. y JIMÉNEZ, L. A.: "Primer reporte de petroglifos de los sitios Palma Cana y El Palero". (Provincia de la Vega). Boletín del Museo del Hombre Dominicano, Año IX, No. 13, 1980. (pp. 125-151). Sto. Dgo., Rep. Dominicana.
MORALES Ruiz, C.: "Informe sobre grupos de tres petroglifos". Revista de Arqueología y Antropología, Vol. 1, Ano 1, No. 1, Enero-Junio, 1971. (pp. 57-80). Sto. Dgo., Rep. Dominicana.
VALDÉS, M. L.: "El arte rupestre en la República Dominicana". Suplemento del Listín Diario del 06/03/83. (pp. 6). Sto. Dgo., Rep. Dominicana.
BARNICHTA, F.: "El Anuncio de la Estación de las Lluvias y el Comienzo del Año Nuevo". Serie: Arqueo-Mítico-Astronómica. (1). Revista Nuevo Humanismo, Diciembre 1985 a Julio 1986. Nums. 4-5. (pp. 26-34). Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD). Sto. Dgo. Rep. Dominicana.

 


 

Información de dibujos en cabecera (versión de Martín-Cano)

Cazadora principal pintado en el panel rupestre, datado en el V milenio adne, de la Cueva del Tío Garroso, en el Cerro Felío, Alacón (Teruel). Se desplaza a zancadas y entre sus piernas aparece pintado una serie de puntos que forman determinado dibujo. Hemos representado cercana la configuración de estrellas que forman la constelación Orión (caso artístico que no es el único que refleja tanto la situación estelar de forma explícita y la representación simbólica). [caza.feliu.gif]

El segundo dibujo es de una pintura del pueblo Yirrkala de Australia. Representa un tiburón persiguiendo a una raya debajo de unos dibujos que representan la configuración de estrellas de las constelaciones Centauro y Cruz del Sur. [caza.raya.gif]

 
------------------------------------------------------------------------------------------------

Copyright © 2000 Barnichta. Todos los derechos reservados. Se permite difundir, citar y copiar literalmente los contenidos de los documentos en este artículo, de forma íntegra o parcial, por cualquier medio, siempre bajo los criterios de buena fe, para fines no lucrativos y citando la fuente.

------------------------------------------------------------------------------------------------


MARTÍN-CANO, F.: (246) - (2012): Sexualidad femenina en diversas culturas. De ninfómanas a decentes. Tomo 1. Chiado Editorial, 296 pgs., ISBN: 9789896976200. Depósito Legal n.º 342795/12. 1.ª edición: Maio.
MARTÍN-CANO, F.: (257) - (2013): Sexualidad femenina en ritos, obras de arte y mitos. Del mundo de la Diosa a la sociedad patriarcal. Tomo 2. Chiado Editorial, 347 págs., ISBN: 978-989-51-0219-8. Depósito Legal n.º 355559/13. 1.ª edición: Maio, 2013.

Defensas: [acampos]  [cindy]  [cova] [defensa] [dsanchez]  [esteban]  [ester]  [ester2]  [garos]   [gutiérrez] [hector]   [lrobles]  [mcasvaz2002] [miguel] [nancy]   [polemicaen100cia]  [relmendiola]   [tatana]  [tatanaagradece]

Algunos escritos de Montse Robrenyo: [Montse 

Home: [INDEX]

La visión feminista de Martín-Cano ha revolucionado los mundos académicos androcéntricos de la Arqueología, Antropología y Astronomía: Adherirse: http://www.facebook.com/pages/F-Martin-Cano-Abreu/157077017648843
F. Martín-Cano Abreu